Israel & Rodolffo - A Chance da Sua Vida - Acústico | Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Israel & Rodolffo - A Chance da Sua Vida - Acústico | Ao Vivo




A Chance da Sua Vida - Acústico | Ao Vivo
Your Life's Chance - Acoustic | Live
O que acha de trocar sua cama pela minha?
What do you think about swapping your bed with mine?
A noite de balada por um filme de tardezinha?
A night of dancing for an afternoon movie?
Um colchão na sala e a gente abraçado?
A mattress in the living room and us cuddling?
Sua fasezinha de solteira com os dias contados
Your free and single days are numbered
A vida não é um ponto de ônibus, perdeu um logo vem outro
Life isn't a bus stop, if you miss one, another will come along soon
Se a chance passar na sua rua, talvez não passe de novo
If the chance of a lifetime comes knocking, it might not come again
pensando o que?
What are you thinking?
com medo de dar certo ou de se arrepender?
Are you afraid of it working out or of regretting it?
Beijou, sentiu, agarra
Kiss me, feel me, hold me
Deu liga então não larga
If there's chemistry, don't let go
Vai que eu sou a chance da sua vida?
Maybe I'm the chance of your life?
Beijou, sentiu, agarra
Kiss me, feel me, hold me
Deu liga então não larga
If there's chemistry, don't let go
Vai, você não fazendo nada mesmo
Come on, you're not doing anything anyway
Vai que sua boca gosta do meu beijo?
Maybe your lips like mine?
Você não fazendo nada mesmo
You're not doing anything anyway
Vai que sua boca gosta do meu beijo?
Maybe your lips like mine?
A vida não é um ponto de ônibus, perdeu um logo vem outro
Life isn't a bus stop, if you miss one, another will come along soon
Se a chance passar na sua rua, talvez não passe de novo
If the chance of a lifetime comes knocking, it might not come again
pensando o que?
What are you thinking?
com medo de dar certo ou de se arrepender?
Are you afraid of it working out or of regretting it?
Beijou, sentiu, agarra
Kiss me, feel me, hold me
Deu liga então não larga
If there's chemistry, don't let go
Vai que eu sou a chance da sua vida?
Maybe I'm the chance of your life?
Beijou, sentiu, agarra
Kiss me, feel me, hold me
Deu liga então não larga
If there's chemistry, don't let go
Vai, você não fazendo nada mesmo
Come on, you're not doing anything anyway
Vai que sua boca gosta do meu beijo?
Maybe your lips like mine?
Você não fazendo nada mesmo
You're not doing anything anyway
Vai que sua boca gosta do meu beijo?
Maybe your lips like mine?





Writer(s): Elcio Di Carvalho, Hiago Vinicius, Juan Marcus, Junior Pepato, Natanael Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.